Seat Alhambra 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Page 301 of 409
299
Vérification et appoint de niveaux
Spécifications de l'huile moteur L'huile moteur que vous allez utiliser doit respecter strictement les spécifi-
cation
s
fournies.
Pour que le moteur fonctionne correctement et ait une longue durée de vie,
il est important d'utiliser une huile appropriée. Le moteur est lubrifié en usi-
ne avec une huile multigrade de qualité, qui peut généralement être utilisée
toute l'année.
Dans la mesure du possible, utilisez uniquement une huile moteur homolo-
guée par SEAT ⇒ . Si vous souhaitez maintenir le Service Longue Durée,
vou s
ne devez faire l'appoint qu'avec les huiles homologuées pour ce servi-
ce, conformément à la norme SEAT correspondante ( ⇒ tabl. à la page 299).
Toutes les huiles indiquées sont des huiles synthétiques multigrade.
Les huiles-moteur font l'objet de perfectionnements constants. Un Service
Technique est constamment informé de toute modification. SEAT recom-
mande donc d'effectuer la vidange d'huile dans un Service Technique. Moteurs Spécifications de l'huile moteur
avec Service Longue Du-
rée (Lon gLif
e) sans Service Longue
Durée Moteurs essence VW 504 00, VW 503 00 VW 504 00, VW 502 00
Moteurs diesel VW 507 00 VW 507 00
ATTENTION
● Ne réalisez la vidange qu'en utilisant de l'huile moteur dont les spécifi-
c ation
s sont expressément homologuées par SEAT. L'utilisation d'un autre
type d'huile moteur pourrait endommager le moteur !
● Ne mélangez pas d'additifs aux huiles moteur. Les dommages résultant
de l'utilis
ation de tels additifs sont exclus de la garantie. Vérification du niveau de l'huile moteur et remise à niveau
Fig. 168 Jauge avec re-
père
s
du niveau d'huile. Fig. 169 Dans le com-
par
timent
moteur : bou-
chon de la goulotte de
remplissage de l'huile
moteur. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 302 of 409
300
Vérification et appoint de niveaux
Préparatifs
●Stationnez le véhicule sur un sol plat pour éviter de fausser la lecture du
nive au d'hui
le.
● Après avoir coupé le moteur, patientez quelques minutes afin que l'hui-
le pui
sse revenir dans le carter. Si le moteur est froid, vous pouvez immé-
diatement contrôler le niveau d'huile et remplir, si nécessaire.
● Ouvrez le capot moteur ⇒ pag
e 293.
● La goulotte de remplissage de l'huile moteur est identifiable grâce au
symbole
indiqué sur le bouchon ⇒ fig. 169 et la poignée de la jauge est
peinte en couleur.
Vérification du niveau d'huile moteur
● Extrayez la jauge et nettoyez-la avec un chiffon propre.
● Introduisez de nouveau la jauge dans le tube jusqu'en butée. Si la jauge
dispo
se d'un repère, lorsque vous remettez la jauge, ce repère devra coïnci-
der avec la rainure située sur l'extrémité supérieure du tube.
● Retirez de nouveau la jauge d'huile et vérifiez le niveau de l'huile mo-
teur ⇒ tab
l. à la page 300.
● Après avoir lu le niveau d'huile, remettez la jauge de mesure dans le tu-
be en l'enfonçant au m
aximum.
Limites du niveau de remplissage de l'huile moteur fig. 168 Opération nécessaire en fonction du niveau de remplissa-
ge de l'hui
l
e moteur: Zone
A Ne rajoutez pas
d'huile
⇒ .
Zone
B Vous pouvez ajouter environ 0,5 l (1/2 quart de gallon). Le
nive
au d'hui
le peut rester au niveau de la zone A mais en
aucu n c
as la dépasser. Zone
C Il est
indispensable d'ajouter de l'huile (environ 1,0 l ou 1
quar t
de gallon). Assurez-vous qu'après avoir remis de
l'huile le niveau se trouve environ au centre de la zone B . Rajout d'huile moteur après avoir vérifié le niveau
Ne raj
out
ez de l'huile moteur qu'en petites quantités, et en plusieurs éta-
pes.
● Dévissez le bouchon de la goulotte de remplissage de l'huile moteur, si-
tué sur l
a culasse ⇒ fig. 169. Si vous n'êtes pas certain de l'emplacement
du bouchon, demandez de l'aide à du personnel qualifié.
● Faites l'appoint exclusivement avec de l'huile moteur expressément ho-
mologuée par
SEAT et en petites quantités (ne dépassant pas 0,5 l /
1/2 quart de gallon à chaque fois) ⇒ page 299.
● Pour éviter d'ajouter de l'huile en trop grande quantité, attendez après
chaque
versement que l'huile s'écoule jusqu'au carter pour qu'elle marque
correctement le repère de la jauge.
● Contrôlez de nouveau le niveau d'huile avant d'ajouter une autre petite
quantité. Ne remettez
jamais trop d'huile moteur ⇒ .
● Lorsque le niveau se trouve au moins dans la zone ⇒ fig. 168 B , intro-
duisez l
a jauge de mesure dans le tube jusqu'en butée pour éviter que de
l'huile ne soit expulsée par ce tube lorsque le moteur tourne.
● Après avoir rajouté de l'huile, vissez correctement le bouchon de la gou-
lotte de remp
lissage. AVERTISSEMENT
L'huile peut s'enflammer si elle entre en contact avec des pièces chaudes
du moteur . C
ela peut provoquer de graves brûlures et d'autres lésions im-
portantes.
● Assurez-vous toujours, après avoir rajouté de l'huile, que le bouchon
de la gou
lotte de remplissage soit bien vissé. Cela permet d'éviter que de
l'huile ne se déverse sur des pièces brûlantes du moteur lorsque celui-ci
est en marche.
Page 303 of 409
301
Vérification et appoint de niveaux ATTENTION
● Si le niveau d'huile se trouve au-dessus de la zone A , ne démarrez pas
le mot eur
. Faites appel à un spécialiste en mesure de vous dépanner. Si-
non, vous risquez d'endommager le catalyseur et le moteur.
● Lorsque vous rajoutez ou vidangez un liquide nécessaire au fonctionne-
ment du véhic
ule, veillez à ne pas vous tromper de réservoir. Cela pourrait
provoquer de graves dysfonctionnements du véhicule et endommager le
moteur ! Conseil antipollution
Le niveau d'huile ne doit en aucun cas dépasser la zone A . Sinon, de l'hui-
le ri s
que d'être aspirée par l'aération de carter-moteur et parvenir dans l'at-
mosphère par l'intermédiaire du système d'échappement.
Consommation de l'huile moteur La consommation d'huile moteur peut varier d'un moteur à un autre, et du-
rant
l
a vie utile d'un même moteur.
En fonction du style de conduite et des conditions d'utilisation, la consom-
mation d'huile peut atteindre 1 l tous les 2 000 km (1 quart de gallon tous
les 1 200 milles) ; dans le cas de véhicules neufs, elle peut même être su-
périeure durant les 5 000 premiers kilomètres (3 000 milles). C'est pour-
quoi le niveau d'huile moteur doit être vérifié régulièrement, de préférence
à chaque plein et avant tout long trajet.
Si le moteur subit des contraintes importantes, le niveau d'huile doit être
maintenu dans la zone ⇒ fig. 168 A , par ex, en parcourant de longues dis-
tanc e
s sur autoroute en été, en circulant avec une remorque ou en attei-
gnant des cols de haute montagne. Vidange de l'huile moteur L'huile moteur devra être vidangée à intervalles réguliers, conformément
aux s
péc
ifications du Plan d'Entretien.
En raison du problème posé par l'élimination de l'huile, ainsi que des outils
spéciaux nécessaires et des connaissances techniques requises pour ce ty-
pe de travail, nous vous conseillons de toujours faire effectuer la vidange de
l'huile moteur et le remplacement du filtre dans un atelier spécialisé. SEAT
recommande de vous rendre à un Service Technique.
Des informations détaillées sur la périodicité de révision sont disponibles
dans le Programme d'entretien.
À cause de ses additifs, la nouvelle huile moteur devient plus sombre après
un bref temps de fonctionnement du moteur. Ce phénomène est habituel et
ne suppose pas de vidanges d'huile plus fréquentes. AVERTISSEMENT
Si de manière exceptionnelle vous souhaitez réaliser vous-même la vi-
dan g
e de l'huile moteur, tenez compte des instructions suivantes :
● Portez toujours des lunettes de protection.
● Attendez que le moteur soit complètement refroidi pour éviter de
vous
brûler.
● Maintenez vos bras à l'horizontale lorsque vous dévissez le boulon de
vidan
ge avec les doigts, afin d'éviter que l'huile moteur ne coule le long
de votre bras.
● Utilisez un récipient adapté et d'une contenance suffisante - prévoir
au minimum la cap
acité de contenance du moteur - pour récupérer l'huile
usagée.
● Ne récupérez jamais l'huile moteur dans des boîtes d'alimentation vi-
des, des
bouteilles ou autres récipients, car tout le monde n'est pas à
même de se rendre compte qu'il s'agit d'huile moteur.
● L'huile est toxique et doit être conservée hors de portée des enfants. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 304 of 409
302
Vérification et appoint de niveaux Conseil antipollution
Avant de vidanger l'huile moteur, vous devrez trouver un endroit pour la
mettre au r e
but en toute conformité. Conseil antipollution
Mettez l'huile usagée au rebut en respectant l'environnement. Ne vous dé-
barr a
ssez jamais de l'huile usagée en la jetant par exemple dans le jardin,
des haies, des canalisations, des routes, des chemins, des rivières ou des
égouts.
Liquide de refroidissement du moteur Brèv e intr
oduction N'intervenez jamais dans le système de refroidissement si vous ne connais-
sez p
a
s les opérations nécessaires à réaliser, les normes générales de sécu-
rité valables, ou si vous ne disposez pas des moyens de travail appropriés,
des fluides ni des outils nécessaires ⇒ ! Si vous n'êtes pas suffisamment
conn ai
sseur, confiez l'intervention à un atelier spécialisé. SEAT recomman-
de de vous rendre à un Service Technique.
Le travail avec négligence peut provoquer de graves blessures.
Informations complémentaires et avertissements :
● Conduite avec remorque
⇒ page 246
● Prép
aratifs pour travailler dans le compartiment moteur ⇒ page 293
● A
ccessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 272 AVERTISSEMENT
Le liquide de refroidissement est toxique !
● Conservez toujours le liquide de refroidissement dans son récipient
origina l, en l
e fermant bien et en le rangeant dans un endroit sûr.
● Ne conservez jamais le liquide de refroidissement du moteur dans des
boîtes
d'alimentation vides, dans des bouteilles ni dans d'autres embal-
lages car d'autres personnes pourraient le boire par inadvertance.
● Maintenez-le toujours hors de portée des enfants.
● Assurez-vous que la proportion d'additif correcte pour le liquide de
refroidi
ssement correspond à la température ambiante la plus basse à la-
quelle le véhicule peut être exposé.
● Si la température extérieure est extrêmement basse, le liquide de re-
froidis
sement pourrait geler et le véhicule tomber en panne. Comme dans
ce cas le chauffage s'arrêterait également de fonctionner, les passagers
qui ne serait pas suffisamment couverts pourraient souffrir une hypo-
thermie. Conseil antipollution
Les liquides de refroidissement et les additifs peuvent polluer l'environne-
ment. Réc upér
ez les fluides qui viendraient à couler dans des récipients
adaptés et mettez-les au rebut de manière appropriée en respectant l'envi-
ronnement.
Page 305 of 409
303
Vérification et appoint de niveaux
Témoin d'alerte et indicateur de température du liquide
refr oidi
ssement Fig. 170 Indicateur de
tempér
at
ure du liquide
de refroidissement sur le
tableau de bord : A zone
froide ; B zone normale ;
C zone d'alerte.
Dans le cas d'une conduite normale, l'aiguille se situe dans la zone intermé-
diair e.
Si le moteur est fortement sollicité, en particulier lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée, il se peut que l'indicateur se déplace considéra-
blement vers la droite.
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes. s'allume Position
de l'indi- cat eur
⇒
fig. 170 Cause possible Solution
Zone
d'aler t
e C Température ex-
ce
s
sive du liquide
de refroidissement
du moteur.
Arrêtez-vous !
Arrêt ez
le véhicule dans un
endroit sûr dès que possible.
Coupez le moteur et attendez
qu'il refroidisse et que l'ai-
guille revienne dans une zone
normale. Vérifiez le niveau du
liquide de refroidissement du
moteur ⇒ page 305. Zone nor-
mal e B Niveau insuffisant
du liquide de r
e-
fr
oidissement du
moteur. Vérifiez le niveau du liquide
de refr
oidi
ssement et faites
l'appoint si le niveau est trop
bas ⇒ page 305.
Même si le niveau de liquide
de refroidissement est cor-
rect, il existe une anomalie. -- Système de refroi-
dis
sement
du mo-
teur défectueux.
Ne continuez pas à rouler.
F ait
es appel à un spécialiste
en mesure de vous dépanner. -- Zone froi-
de A -- Évitez de grosse montées en
régime et de soumettr
e l
e mo-
teur à de grands efforts tant
que vous n'avez pas atteint la
température de fonctionne-
ment normale. clignote Cause possible Solution
Système de refroidissement du
moteur déf
ect
ueux. Faites appel à un spécialiste
en mes
ur
e de vous dépanner. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 306 of 409
304
Vérification et appoint de niveaux AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les mes-
sag e
s, le véhicule pourrait s'arrêter au milieu de la circulation ou des ac-
cidents et des blessures graves pourraient se produire.
● Veuillez toujours tenir compte des témoins d'alerte et des messages.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'avertissement ni les messages
de text
e.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible. ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés et les messages de texte, votre
véhicu l
e peut tomber en panne.
Spécifications du liquide de refroidissement du moteur Le système de refroidissement du moteur a été alimenté en usine par un
mélan
g
e spécial composé d'eau et d'au moins 40% de l'additif pour liquide
de refroidissement du moteur G 12 plus-plus (TL-VW 774 G) ou G 12 plus
(TL-VW 774 F). Tous sont reconnaissables par leur couleur lilas.
Ce mélange offre non seulement une protection antigel jusqu'à -25°C
(-13°F), mais protège également les pièces en alliage léger du circuit de re-
froidissement contre la corrosion. En outre, il empêche l'entartrage et élève
nettement le point d'ébullition du liquide de refroidissement du moteur.
Pour protéger le système de refroidissement du moteur, la proportion d'ad-
ditif doit toujours être de 40 % au minimum, même si l'antigel n'est pas né-
cessaire dans des zones au climat chaud.
Si, pour des raisons climatiques, une protection antigel plus importante est
nécessaire, la proportion d'additif peut être augmentée. La proportion de
cet additif ne doit toutefois pas dépasser 60%, car la protection antigel ris- querait sinon de perdre son efficacité et le refroidissement ne serait pas as-
suré corr
ectement.
Le liquide de refroidissement ajouté est un mélange composé d' eau distil-
lée et d'au moins 40 % d'additif G 12 plus-plus afin de maintenir une pro-
tection anticorrosion optimale ⇒ .
AVERTISSEMENT
Si la protection antigel du système de refroidissement du moteur est in-
suffi s
ante, le moteur peut subir des dommages et être à l'origine de lé-
sions graves.
● Assurez-vous que la proportion d'additif correcte pour le liquide de
refroidi
ssement correspond à la température ambiante la plus basse à la-
quelle le véhicule peut être exposé.
● Si la température extérieure est extrêmement basse, le liquide de re-
froidis
sement pourrait geler et le véhicule tomber en panne. Comme dans
ce cas le chauffage s'arrêterait également de fonctionner, les passagers
qui ne serait pas suffisamment couverts pourraient souffrir une hypo-
thermie. ATTENTION
Ne mélangez jamais les additifs d'origine avec d'autres additifs n'étant pas
homologués p
ar SEAT. S'ils sont mélangés, vous risquez d'endommager sé-
rieusement le moteur et le système de refroidissement de celui-ci.
● Le liquide de refroidissement du moteur G 12 plus-plus peut être mélan-
gé avec
G 12 plus et G 11.
● Si le liquide du vase d'expansion n'est pas lilas mais marron, par exem-
ple, c
ela signifie qu'il a été mélangé G 12 plus-plus ou G 12 plus avec un
autre liquide de refroidissement. Dans ce cas, le liquide de refroidissement
devra immédiatement être remplacé. Cela risquerait de provoquer de graves
défauts de fonctionnement et d'endommager le moteur.
Page 307 of 409
305
Vérification et appoint de niveaux Conseil antipollution
Les liquides de refroidissement du moteur et les additifs peuvent polluer
l'env ir
onnement. Récupérez les fluides qui viendraient à couler dans des ré-
cipients adaptés et mettez-les au rebut de manière appropriée en respec-
tant l'environnement.
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement et appoint Fig. 171 Dans le com-
par
timent
moteur : repère
sur le vase d'expansion
du liquide de refroidisse-
ment. Fig. 172 Dans le com-
par
timent
moteur : bou-
chon du vase d'expansion
du liquide de refroidisse-
ment.
Si le niveau de refroidissement est très bas, le témoin d'alerte du liquide de
refroidi
ssement s'allumera.
Préparatifs
● Stationnez le véhicule sur un terrain horizontal et ferme.
● Laissez refroidir le moteur ⇒ .
● Ouvrez le capot moteur ⇒ pag
e 293.
● Le vase d'expansion du liquide de refroidissement est identifiable grâce
au symbole
sur le bouchon ⇒ fig. 172.
Vérification du niveau du liquide de refroidissement du moteur
● Avec le moteur froid, vérifiez le niveau du liquide de refroidissement à
l'aide du repère l
atéral du vase d'expansion ⇒ fig. 171.
● Si le niveau de liquide de refroidissement du vase d'expansion est en
dessou
s du repère minimum « MIN », rajoutez du liquide de refroidisse-
ment. Lorsque le moteur est chaud, le niveau peut également se situer légè-
rement au-dessus du bord supérieur du repère indiqué. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 308 of 409
306
Vérification et appoint de niveaux
Remise à niveau du liquide de refroidissement du moteur
●Protégez-vous toujours le visage, les mains et les bras en plaçant un
grand c hiff
on épais sur l'orifice du vase d'expansion pour éviter les éven-
tuelles projections de liquide de refroidissement ou de vapeur.
● Dévissez le bouchon avec précaution ⇒ .
● Rajoutez exclusivement du liquide de refroidissement neuf conforme
aux
spécifications de SEAT ( ⇒ page 304) ⇒ .
● Le niveau de liquide de refroidissement doit se trouver dans les limites
repérée s
sur le vase d'expansion ⇒ fig. 171. Ne dépassez pas le bord supé-
rieur de la zone indiquée ⇒ .
● Revissez bien le bouchon.
● Si en cas d'urgence, vous ne disposez pas d'un liquide de refroidisse-
ment c onf
orme aux spécifications requises ( ⇒ page 304), n'utilisez en au-
cun cas un autre type d'additif. Dans un premier temps, remplacez le liquide
de refroidissement uniquement par de l' eau distillée ⇒ . Demandez en-
suit e de rét
ablir, le plus rapidement possible, la proportion correcte du mé-
lange avec l'additif prescrit ⇒ page 304.AVERTISSEMENT
La vapeur chaude ou le liquide de refroidissement peuvent provoquer de
grav e
s brûlures.
● N'ouvrez jamais le capot moteur si vous voyez de la vapeur ou du li-
quide de refroidi
ssement s'échapper. Attendez de ne plus voir ou enten-
dre la vapeur ou le liquide de refroidissement.
● Attendez que le moteur soit complètement refroidi avant d'ouvrir le
capot mot
eur avec précaution. Le contact avec des pièces brûlantes peut
provoquer de graves brûlures de la peau. AVERTISSEMENT (suite)
● Une f ois que le moteur est refroidi, respectez les instructions suivan-
t e
s avant d'ouvrir le capot moteur :
– Activez le frein électronique de stationnement et positionnez le le-
vier sélect
eur de vitesses automatique sur P, ou mettez le levier de la
boîte de vitesses au point mort.
– Retirez la clé du contact-démarreur.
– Maintenez les enfants toujours éloignés du compartiment moteur
et v
eillez à les surveiller en permanence.
● Lorsque le moteur est chaud ou brûlant, le système de refroidisse-
ment es
t sous pression. N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'expansion
du liquide de refroidissement tant que le moteur est chaud. Le liquide de
refroidissement pourrait être projeté sous pression et provoquer de gra-
ves brûlures et d'importantes lésions.
–Dévissez le bouchon lentement et avec une très grande précaution
dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre en pressant le bou-
chon légèrement vers le bas.
– Protégez-vous toujours le visage, les mains et les bras avec un
grand chiff
on épais pour éviter les éventuelles projections de liquide
de refroidissement ou de vapeur.
● Lorsque vous faites l'appoint des liquides, évitez d'en renverser sur
les
pièces du moteur ou du système d'échappement. Ces liquides pour-
raient provoquer un incendie. Dans certaines circonstances, l'éthylène
glycol contenu dans le liquide de refroidissement peut s'enflammer.
Page 309 of 409
307
Vérification et appoint de niveaux ATTENTION
● Ne rajoutez que de l'eau distillée. Tout autre type d'eau peut provoquer
u ne c
orrosion importante dans le moteur, en raison de ses composants chi-
miques. Le moteur peut donc subir des dommages. Si une eau différente,
autre que l'eau distillée, a été rajoutée, un atelier spécialisé devra immédia-
tement remplacer tout le liquide du système de refroidissement du moteur.
● Ajoutez du liquide de refroidissement seulement jusqu'au bord supéri-
eur de la z
one indiquée ⇒ fig. 171. Sinon, en cas de réchauffement, le sur-
plus de liquide de refroidissement sera refoulé hors du circuit de refroidis-
sement et provoquera des dommages.
● En cas de pertes importantes de liquide de refroidissement, il est con-
seillé de ne r
ajouter du liquide que lorsque le moteur sera entièrement re-
froidi. Une perte de liquide de refroidissement plus importante laisse sup-
poser l'apparition de fuites au niveau du système de refroidissement du
moteur. Amener immédiatement le véhicule dans un atelier spécialisé afin
de vérifier le système de refroidissement du moteur. Sinon, vous risquez
d'endommager le moteur.
● Lorsque vous rajoutez ou vidangez un liquide nécessaire au fonctionne-
ment du véhic
ule, veillez à ne pas vous tromper de réservoir. Cela pourrait
provoquer de graves dysfonctionnements du véhicule et endommager le
moteur ! Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 310 of 409
308
Vérification et appoint de niveaux
Batterie du véhicule
Brève intr oduction La batterie est un composant du système électrique du véhicule.
N'inter
v
enez jamais sur le système électrique si vous ne connaissez pas les
opérations nécessaires à réaliser, les normes générales de sécurité vala-
bles, ou si vous ne disposez pas des outils appropriés ⇒ ! Si vous n'êtes
pa s
suffisamment connaisseur, confiez l'intervention à un atelier spécialisé.
SEAT recommande de vous rendre à un Service Technique. Le travail avec
négligence peut provoquer de graves blessures.
Emplacement et numéro de batterie du véhicule
La batterie se trouve dans le compartiment moteur.
Explication des indications de danger sur la batterie du véhicule Symbole Signification
Portez toujours des lunettes de protection !
L'électrolyte est très corrosif. Portez toujours des gants
et de
s
lunettes de protection ! Évitez le feu, les étincelles, les flammes nues. Abstenez-
vou
s
également de fumer. Un mélange de gaz détonant hautement explosif se for-
me lors
de l
a recharge de la batterie. Maintenez l'électrolyte et les batteries hors de portée
des
enf
ants ! Informations complémentaires et avertissements :
●
⇒ br oc
hure Programme d'Entretien
● S
ystèmes d'aide au démarrage (fonctionnement Start-Stop) ⇒ page 206 ●
Prép
aratifs pour travailler dans le compartiment moteur
⇒ p
age 293
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 272 AVERTISSEMENT
Les opérations réalisées sur la batterie et sur le système électrique du
véhicu l
e peuvent provoquer de la corrosion, des incendies ou des déchar-
ges électriques. Lisez toujours attentivement et respectez à la lettre les
avertissements et normes de sécurité avant de réaliser un travail quel-
conque :
● Avant d'effectuer tout type de travail sur la batterie, coupez le con-
tact, déconnect
ez tous les consommateurs électriques et débranchez le
câble négatif de la batterie.
● Maintenez toujours l'électrolyte et les batteries hors de portée des
enfants
!
● Portez toujours des lunettes de protection.
● L'électrolyte de la batterie est très corrosif. Il peut ronger la peau et
prov
oquer la perte de la vue. Lorsque vous manipulez la batterie, proté-
gez-vous des éclaboussures d'électrolyte, surtout sur les mains, les bras
et le visage.
● Ne fumez pas et ne travaillez jamais à proximité de zones exposées à
des fl
ammes ou des étincelles.
● Évitez que des étincelles ne se produisent lorsque vous travaillez
avec de
s câbles et des appareils électriques, ainsi que les décharges
électrostatiques.
● Ne court-circuitez jamais les bornes de la batterie.
● N'utilisez jamais une batterie endommagée. Elle pourrait exploser.
Rempl
acez immédiatement une batterie endommagée.